◎謝孟福(社學四)(2015秋)
[好用資源]
[工作] 移民政策的意外效果:華人餐館的霸業
[資源] 網站介紹:社會科學研究成果的入門寶庫
◎ 陳婉琪
Journalist’s Resource網站介紹
《Journalist’s Resource》這個網站(http://journalistsresource.org/)是哈佛大學公共政策學院為了推廣社會科學學術新知而設立,目的是將通過同儕評審、品質優良的學術文章以精練且淺顯易懂的語句介紹給社會大眾(尤其是媒體工作者、作家、教育工作者,文化工作者以及學生)。這樣的「轉譯」工作,一方面可推廣學術工作者的貢獻,另一方面也為學院象牙塔與大眾之間搭起連結的橋樑。換個方式來說,我們可以將之視為西方社會科學界的一種研究成果展,或是學院知識的入口網站!
在入寶山之前,先推薦這篇網站簡介文——〈Academic research and studies: How they work and why journalists should care〉這篇文章告訴大家:為何記者需要讀學術文章?而學術文章,又該怎麼讀?
這篇文章提出的理由如下:在這個資訊爆炸的時代很難找出比學術文章品質更好的資料了,因為每篇文章都是經過大量的資料整理、謹慎的研究設計和重複審查的評審機制後,才能被出版,過程艱辛,而這也是記者為什麼要讀學術文章的原因。事實上,任何與資訊、知識傳播有關的行業之工作者,都有理由要掌握這個能力,或至少學會正確地判斷資訊來源與吸收新知。
此站的文章內容其實都十分簡要。撰寫方式大多是首段提出一個現象,第二段說明哪些研究在處理這個問題,以及資料與方法的相關資訊,第三段列舉研究發現,第四段是結論。
給修課同學
參考這個網站,我們可以做很多練習,也可以讓做功課的過程事半功倍。
第一種是新聞編譯性質的作業——將內容簡介給中文讀者(當然要以正確的方式引用資料來源)。
第二種是透過模仿來完成類似的任務——也就是,挑選出有趣的或重要的學術研究,精讀之後,將之「轉譯」為平易近人的語言,讓大眾(比方說公民老師、高中生)接觸最新研究成果。
第三種則是自己在做主題報告之前,在此以關鍵字搜尋(譬如,想瞭解創業研究的可輸入entrepreneurship,想瞭解移民研究的便打immigrant,想瞭解全球化如何影響工作,便在globalization類別下搜尋work),此網站應能提供你量多、質佳的初步瞭解;即便資訊不夠全面,通常也能觸發很多靈感。
最後一種(也是相當獨特的一種)提議是,其實你可以把此類任務放在職業世界裡做分析——這類任務是一種專業知識的「轉譯」,相關工作者就像是專業知識的仲介人。英語世界裡,有這類網站,有Malcolm Gladwell這類名科普作家,有「蘋果橘子經濟學」這類的暢銷書,或再以心理學為例,有數不清的科普書籍。為什麼我們的身邊似乎相當缺乏這種專業的「知識仲介人」呢?
近期迴響